skip to main |
skip to sidebar
ベトナム語のあいさつを紹介します。簡単な挨拶でも、外国人が自国の言葉でしてくれたら、うれしいもの。ベトナム旅行へ行く前に、これくらいは覚えていきましょう。ベトナム人の受けが、全然違ってきますよ。もっとディープに旅を楽しみたいのなら、是非さくっと覚えちゃってください。
ベトナム語・自己紹介の表現
ベトナム語での、初対面のあいさつです。もっとも、こんな堅苦しいあいさつは、ベトナム人同士ではしませんが・・・。でも、僕らは外国人ですからOKです。使えば、株が上がること請け合い。
Tôi tên là (自分の名前). トイ テン ラー(自分の名前)
私の名前は・・・です。
Rất vui được gặp. ラット ヴーイ ドゥォック ガップ
お会いできてうれしいです
一般的なベトナム語の挨拶
本当は、代名詞の使い方などに細かい使い分けがあります。しかし、外国人の短期旅行であれば、以下のように覚えておけば十分です。
Xin chào. シンチャオ
おはよう、今日は、今晩は、さようなら
Cám ơn. カムオン
ありがとう
Xin lỗi. シンロ~イ
すみません
Bao nhiêu tiền? バオニュー ティエン
いくらですか
Đắt quá. ダッ クア!
(値段が)高い!
Tôi không hiểu. トイ ホン ヒェウ
わかりません
Chị đẹp lắm. チ デップ ラム
お姉さん、とてもきれいですね
Anh đẹp trai lắm. アン デップ チャイ ラム
お兄さん、とてもハンサムね
男性専用、ベトナム語のあいさつ
お酒を飲むとき、ベトナム人はまず「ヨー(乾杯!)の掛け声とともに、乾杯します。その後に以下の言葉を付け加ええると、あなたへの受けがアップすること間違いなしです。
*ベトナム人の女性は、普通人前でお酒は飲みません。あなたが女性なら、人前での酒・煙草は控えたほうがベターです。
Một tram phân tram! モッチャム ファンチャム!
100%!(一気!という意味)
Không sai không về. ホン サイ ホン ヴェー。
酔うまで帰らない(今日は徹底的に飲むぜ!ってな感じ)
それでは、楽しいベトナム旅行を。

1 một (モッ)
2 hai (ハイ)
3 ba (バー)
4 bốn (ボン)
5 năm (ナム)
6 sáu (サウ)
7 bảy (バイ)
8 tám (タム)
9 chín (チン)
10 mười (ムイ)
(10以上)
11 mười một
.
.
15 mười lăm (ムイラム)
.
.
20 hai mươi (下がる声調ではない)
100 một tram (モッチャム)
1,000 một ngàn / một nghình (モッガン・・・南部/モッギン・・・北部)…鼻に息を通して(ン)ガン
10,00 mười ngàn / mười nghình (ムイガン/ムイギン)
100,000 một tram ngàn / một tram nghình (モッチャムガン/モッチャムギン)
自己紹介
Tôi Tên là ~.
Rất vui được găp ~. ~ tên là gì?
代表的な人称代名詞
anh, chị ông, bà, các bạn, em, cô
基本挨拶・表現
Xin chào. Chào ~.
Cám ơn. Xin lỗi. ~ơi.
Anh ( chị, em ....) có khỏe không?
Hẹn gặp lại. Mai gặp lại. Về nhé.
Tôi không hiểu. Tôi không biết.
Anh ( chị, em ....) bao nhiêu tuổi?
Tôi ~ tuổi.
Công việc của ~ là gì?
Tôi làm ~.
Chị đẹp lắm
Anh đẹp trai lắm.